Exploits of a Mom
Oct. 27th, 2017 12:10 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Назарбаев подписал указ о переходе Казахстана на латиницу.
Известно, что для Казахов ни кириллица, ни латиница не являются родными. Также ясно и то, что при выборе между латиницей и кириллицей, если обе не родные, сейчас действительно больше технических преимуществ у латиницы. Да хотя бы на клавиатуре ПЕКА латиница расположена отдельно от всего. А кириллица — нет, поскольку её много. А это на самом деле очень неудобно. И нормальной отдельной кнопки для переключения между латинским и национальным наборами нет. Тут я, правда, вообще в недоумении, поскольку это ещё более неудобно, но за много лет все привыкли и не возмущаются. Короче не предназначена клавиатура для кириллицы-то.
Не ясны две вещи. Во-первых, почему им приспичило это сделать сейчас, а не сразу после распада СССР. А в-нулевых — зачем это делать так по-дурацки?
Сейчас объясню, почему мне кажется, что они сделали по-дурацки.
Даже если оставить написанное журналистами слово «апостроф» и посмотреть на указ Назарбаева, можно убедиться в том, что действительно вводятся новые буквы, выглядящие, как буквы с апострофами. В Юникоде, помимо самого апострофа, уже имеются похожие на него дополняющие диакритические знаки U+0315 (Combining Comma Above Right) и U+031B (Combining Horn) — вот как с ними выглядит латинская буква «o», например: «ơ» и «o̕». Возможно одна из них через некоторое время станет казахской. Это в лучшем случае. В худшем там именно апостроф и окажется. Самый настоящий, из ASCII.
Непродолжительное время (в 1930-е) казахи пользовались вот таким алфавитом на базе латиницы. Сейчас пока что кириллицей. Прошу заметить, что ни там, ни там никакой похожей на апостроф диакритики нет. Т.е. сейчас апостроф у казахов в алфавите — определённо новодел. На его месте могло быть что угодно. Циркумфлекс например.
Дальше больше — можете посмотреть расширенную латиницу в Юникоде и убедиться в том, что и похожие на апостроф диакритики почти нигде не используются в формировании символов. И это, ёлки-палки, логично. Апостроф, хоть и встречается на письме, не особо-то предназначен для конструирования алфавита.
Теперь, собственно, вопрос: всё-таки почему и за что я так прикопался именно к апострофу? А вот именно потому, что его легко набирать. Даже если они сделают нормальный набор символов, и даже если оно попадёт в очередной стандарт Unicode, бухгалтера и юристы уже до этого успеют привыкнуть печатать апостроф и продолжат его печатать дальше.

Всё понятно?
Известно, что для Казахов ни кириллица, ни латиница не являются родными. Также ясно и то, что при выборе между латиницей и кириллицей, если обе не родные, сейчас действительно больше технических преимуществ у латиницы. Да хотя бы на клавиатуре ПЕКА латиница расположена отдельно от всего. А кириллица — нет, поскольку её много. А это на самом деле очень неудобно. И нормальной отдельной кнопки для переключения между латинским и национальным наборами нет. Тут я, правда, вообще в недоумении, поскольку это ещё более неудобно, но за много лет все привыкли и не возмущаются. Короче не предназначена клавиатура для кириллицы-то.
Не ясны две вещи. Во-первых, почему им приспичило это сделать сейчас, а не сразу после распада СССР. А в-нулевых — зачем это делать так по-дурацки?
Сейчас объясню, почему мне кажется, что они сделали по-дурацки.
Даже если оставить написанное журналистами слово «апостроф» и посмотреть на указ Назарбаева, можно убедиться в том, что действительно вводятся новые буквы, выглядящие, как буквы с апострофами. В Юникоде, помимо самого апострофа, уже имеются похожие на него дополняющие диакритические знаки U+0315 (Combining Comma Above Right) и U+031B (Combining Horn) — вот как с ними выглядит латинская буква «o», например: «ơ» и «o̕». Возможно одна из них через некоторое время станет казахской. Это в лучшем случае. В худшем там именно апостроф и окажется. Самый настоящий, из ASCII.
Непродолжительное время (в 1930-е) казахи пользовались вот таким алфавитом на базе латиницы. Сейчас пока что кириллицей. Прошу заметить, что ни там, ни там никакой похожей на апостроф диакритики нет. Т.е. сейчас апостроф у казахов в алфавите — определённо новодел. На его месте могло быть что угодно. Циркумфлекс например.
Дальше больше — можете посмотреть расширенную латиницу в Юникоде и убедиться в том, что и похожие на апостроф диакритики почти нигде не используются в формировании символов. И это, ёлки-палки, логично. Апостроф, хоть и встречается на письме, не особо-то предназначен для конструирования алфавита.
Теперь, собственно, вопрос: всё-таки почему и за что я так прикопался именно к апострофу? А вот именно потому, что его легко набирать. Даже если они сделают нормальный набор символов, и даже если оно попадёт в очередной стандарт Unicode, бухгалтера и юристы уже до этого успеют привыкнуть печатать апостроф и продолжат его печатать дальше.

Всё понятно?
no subject
Date: 2017-10-27 03:17 pm (UTC)no subject
Date: 2017-10-28 06:21 pm (UTC)А вот именно в алфавите — да, доиграются, боюсь, что у них там через некоторое время банкоматы на Windows XP и на OS/2 начнут в прохожих деньгами кидаться.
Хотя с другой стороны узбеки вроде как с апострофами живут, гоняют школьников собирать хлопок, как при СССР, и даже не стремаются авиадетали выпускать, а когда-то выпускали и ремонтировали и самолёты. Так что наверное я драматизирую.
no subject
Date: 2017-10-28 09:28 pm (UTC)